Il barista si incaa di brutto e alcuni di quegli sgradevoli personaggi non come i presenti ma vere carogne, si incazzano anche loro.
Šta god da je rekao iznervirao je barmena. Neki od tih propalih likova... ne otmenih kao ovi momci, veæ pravi šljam, se iznervirao isto.
Nessuno di quegli animali è "okay".
Ни један није јебено у реду, ОК?
Procurami subito uno di quegli auricolari.
Dajte mi par tih slušalica, odmah!
lo le ho detto... che era per il museo, per uno di quegli incontri che non pokasti i bambini a scuola quel giorno.
I ja sam joj rekao da je muzej i jedan od tih sastanaka razlog koji te je spreèio da voziš onog dana.
Cosa ricordi di quegli omicidi, Stu?
Èega se seæaš u vezi onih ubistava, Stu?
Pensi che un giorno anch'io farò un giro su uno di quegli elicotteri?
Мислиш да бих једног дана могао да се провозам у једном од тих хеликоптера?
L'ultimo di quegli insetti, se ne è andato alle quattro.
Poslednja od tih buba je otišla oko 4.
Che mi dici di quegli altri zoticoni?
Šta je sa ostalim momcima u gradu?
Se Self o uno di quegli altri bastardi si fara' vedere assicuratevi che non riescano ad arrivare all'edificio.
Ako se Self ili bi tko drugi od tih gadova pojavi, osigurajte da ne doðu blizu zgrade.
Io salvero' ognuno di quegli ostaggi, e mi riprendero' la nave.
Spasiæu sve taoce i povratiæu brod.
In passato sono stato uno di quegli animali.
U stvari, ja sam nekada bio jedna takva životinja.
Quindi immagino che uno di quegli spiriti ti abbia trovato.
Znači, jedan od onih duhova te stvarno pronašao?
Non sara' uno di quegli uomini d'affari?
Da nisi ti neki od onih biznismena?
Sei uno di quegli "accannati solitari", come li chiamo io, vero?
Ti si najusamljeniji duvadžija kog sam upoznao.
Datemi una pistola ed un cavallo e 5.000 di quegli 11.500 dollari, e ve li indichero'.
VIDITE, DAJTE MI PIŠTOLJ, JEDNOG KONJA I 500$ OD TIH 11.500$, I POKAZAÆU VAM IH.
Hai riconosciuto qualcuno di quegli uomini?
Da li si prepoznala neke od onih ljudi tamo veèeras?
Da allora nessuno ha più visto quell'isola galleggiante e non c'è traccia in nessun libro di quegli alberi.
Нико више није видео то плутајуће острво. И нећете прочитати о том дрвећу у било којој књизи о природи.
Il bolo è un cravattino essenziale o uno di quegli aggeggi che si lanciano in Argentina.
Bolo je jedna od onih tankih kravata ili jedna od onih stvari koje se bacaju u Argentini.
Sai, è uno di quegli uomini che è perso senza una donna.
On je jedan od onih ljudi koji su izgubljeni bez žene.
Colpa di quegli stronzi del nord che abbiamo assunto all'ultimo minuto.
Криви су они чудаци са севера које смо довели овде у задњи час.
Dimmi, Tarak, non ti ho forse dato una cospicua quantità d'oro per uccidere ognuno di quegli 80 uomini?
Reci mi, Tarak... Nisam li ti platio dovoljno zlata da ubiješ svih 80 ljudi? Da, naravno.
E se avessi voluto andare a letto con ognuno di quegli uomini?
Ako bih htela da spavam sa svakim od tih muškaraca?
Brian, se riesci a salire in cima a uno di quegli edifici, dirottiamo il segnale e finiamo la missione.
Brajane, ako bi mogao doæi do vrha bilo koje od zgrada u krugu mogli bismo preusmeriti signal ruèno.
E... furono obbligati ad ammettere che non era vero attraverso l'ondata di cause legali di quegli anni.
A bili su prisiljeni da priznaju da je to pogresno nakon bujice parnica 1990-ih.
Uno di questi giorni ci saro' io su uno di quegli yacht.
Ovih dana æu i ja na jednu od tih jahti.
Dallo a uno di quegli sciocchi che si prodigano per te.
Daj je nekom od budala koji su ti dali svoj glas.
Dobbiamo entrare in uno di quegli aerei da trasporto.
Moramo da upadnemo u jedan od tih transporta.
Da dove viene tutta la conoscenza di quegli studenti?
Kako su svi ti studenti stekli to znanje?
Lo slogan di quegli anni recitava "Va' incontro alla gente.
Слоган раних 70их је био: "Иди људима.
L'arte dovrebbe essere uno di quegli strumenti con cui migliorare la nostra società.
Уметност би требало да буде један од алата за побољшање друштва.
Tranne che per molti di quegli anni, ho dovuto portarmi dietro questa strana tesserina rosa con righe verdi sulla mia faccia che mi identificava come alieno residente.
Једино што сам, многе од тих година, морао да увек имам уза се ону смешну роза картицу са зеленим линијама које ми пролазе кроз лице и идентификују ме као перманентног странца.
Ripensando al disastro e alla disperazione di quegli anni, è come se qualcuno fosse morto in quel luogo, mentre qualcun altro si salvò.
Sada kada pogledam unazad na brodolom i očaj tih godina, čini mi se kao da je neko umro na tom mestu, a ipak, neko drugi sačuvan.
E ognuno di quegli animali in ogni raffigurazione dell'arca di Noè, ritenuto degno di essere salvato, è ora in pericolo mortale, e la loro alluvione siamo noi.
I svaka od ovih životinja na svakoj slici Nojeve barke, koja je bila vredna spasavanja, sada se nalazi u smrtnoj opasnosti, a njihov potop smo mi.
Erano tutti incontri preliminari, non abbiamo assunto nessuno di quegli avvocati e ovviamente non c'è stato nessun giro di soldi, ma già da qui si vede il problema di questo sistema.
Ovo su sve bili preliminarni sastanci i nijedan advokat nas nije preuzeo za klijenta i, naravno, nikakav novac nije razmenjen, ali ovo uistinu pokazuje problem sistema.
dice che è stato l'ambiente a creare Abu Ghraib attraverso mancanze di leadership che hanno contribuito alla realizzazione di quegli abusi, e anche al fatto che sono rimasti sconosciuti alle autorità superiori per un lungo periodo di tempo.
каже да је околина која је у Абу Граибу створена неуспешним вођством допринела појави такве злоупотребе, и томе да остане скривена од виших ауторитета дужи временски период.
Infatti, uno di quegli indicatori chiave è: Come si sentono i Bhutanesi riguardo a come passano ogni giorno il loro tempo?
Na primer, jedan od tih ključnih pokazatelja je: Kako stanovnici Butana ocenjuju način na koji provode svoje vreme svakog dana?
Diede poi questo ordine al maggiordomo della sua casa: «Riempi i sacchi di quegli uomini di tanti viveri quanti ne possono contenere e metti il denaro di ciascuno alla bocca del suo sacco
I zapovedi Josif čoveku što upravljaše kućom njegovom govoreći: Naspi ovim ljudima u vreće žita koliko mogu poneti, i svakome u vreću metni ozgo novce njegove.
se rimangono pochi anni per arrivare al giubileo, farà il calcolo con il suo compratore e pagherà il prezzo del suo riscatto in ragione di quegli anni
Ako li ostaje malo godina do oprosne godine, neka se proračuna s njim, i neka plati otkup prema tim godinama.
Fra questi non vi era alcuno di quegli Israeliti dei quali Mosè e il sacerdote Aronne avevano fatto il censimento nel deserto del Sinai
A medju njima ne beše nijedan od onih koje izbrojaše Mojsije i Aron, sveštenik, kad brojaše sinove Izrailjeve u pustinji sinajskoj.
Allora il re Sedecìa giurò in segreto a Geremia: «Com'è vero che vive il Signore che ci ha dato questa vita, non ti farò morire né ti consegnerò in balìa di quegli uomini che attentano alla tua vita!
Tada se car Sedekija zakle Jeremiji nasamo govoreći: Tako da je živ Gospod, koji nam je stvorio ovu dušu, neću te pogubiti niti ću te dati u ruke ljudima koji traže dušu tvoju.
quando si fermavano, anche le ruote si fermavano; quando si alzavano, anche le ruote si alzavano con loro perché lo spirito di quegli esseri era in loro
Kad se oni ustavljahu, ustavljahu se i točkovi; a kad se oni podizahu, podizahu se i točkovi; jer beše duh životinjski u njima.
In quel tempo perlustrerò Gerusalemme con lanterne e farò giustizia di quegli uomini che riposando sulle loro fecce pensano: «Il Signore non fa né bene né male
I u to ću vreme razgledati Jerusalim sa žišcima, i pohodiću ljude koji leže na svojoj droždini, koji govore u srcu svom: Gospod ne čini ni dobro ni zlo.
Perché vi dico: Nessuno di quegli uomini che erano stati invitati assaggerà la mia cena
Jer vam kažem da nijedan od onih zvanih ljudi neće okusiti moje večere. Jer je mnogo zvanih, ali je malo izabranih.
Liberò invece il giusto Lot, angustiato dal comportamento immorale di quegli scellerati
I izbavi pravednog Lota, koga osramotiše bezakonici nečistotom življenja;
1.2158238887787s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?